Literatura

Pequeña editorial, grandes autores

NUESTRA NEVERA, de Petros Stefaneas

 

“Un libro muy querido”

 

Todo ha sido un cúmulo de casualidades, afirma Jara Calles, la traductora del primer libro publicado en España de Petros Stefaneas, poeta y profesor de Matemáticas en la Universidad Politécnica de Atenas. Una amiga en común los puso en contacto y él le envió su libro. A Jara Calles, doctora en Filosofía por la universidad de Salamanca que reside actualmente en Estocolmo, el libro le gustó “por su tono y sensibilidad poética, y por las imágenes que presentaba”. Observa la traductora que “tiene un ritmo muy particular, que casa muy bien con el tipo de realidad que recrea. Un mundo tocable, cotidiano”.

Calles afirma que empezó a traducirlo un poco como un divertimento —no se trató de la traducción de un libro por encargo editorial, por ejemplo—, que además le permitía implementar su conocimiento del griego moderno, una lengua a la que se siente unida de una forma muy personal.

El trabajo de traducción ha contado con la estrecha colaboración del propio Petros Stefaneas.

Por otro lado, que se haya publicado en Sloper es fruto de una nueva coincidencia: el paso por Mallorca de Antígona Katsadima, una joven griega inquieta, políglota, licenciada en Letras, que tropezó en una biblioteca pública de Palma con el libro “La fiera” de Ben Clark, a quien tradujo al griego en su blog, y que se uso en contacto con Sloper. La casualidad de que Román Piña, el editor de Sloper, fuese profesor de griego clásico favoreció su predisposición hacia esta obra.

La traducción de Jara Calles ha supuesto dos años de trabajo que concluyeron, curiosamente, en el lounge de un hotel de Lima, en las navidades de 2014.

En los poemas se captan momentos de la rutina de gente sencilla: unos niños en la calle, el trabajo de unos empaquetadores de cigarrillos, unos viajeros de autobús, unos ancianos en la puerta de una capilla. También los objetos suscitan el vuelo poético: una cama deshecha, una caja de bombones…          

El libro está a la venta en España desde noviembre de 2015. La edición es bilingüe: griego-español.